NHK 뉴스의 쉬운 버젼을 공부해 봅시다.
고양이가 개다래를 좋아하는 이유가, 개다래에 들어있는 네페탈락톨이라는 성분 때문이라는 연구 결과가 나왔다는 뉴스입니다.
우리나라에서는 고양이가 캣닙(개박하)을 좋아한다고 말하곤 하는데,
일본에서는 개다래를 좋아한다-쪽이 좀더 대중적으로 알려져 있나봅니다.
기사 전문은 여기서 보실 수 있습니다.
NEWS WEB EASY|猫が大好きなマタタビの葉 好きな理由がわかる
猫はマタタビという木の葉や実が大好きです。猫にマタタビの葉をあげると、体でこするような特別な反応をします。日本語で「猫にマタタビ」は、とても...
www3.nhk.or.jp
*일본어로 개다래를 マタタビ라고 합니다.
研究グループは、猫がマタタビを好きなのは、
연구팀은, 고양이가 개다래를 좋아하는 것은
蚊が来ないようにする(①)ためかもしれない(②)と考えています。
모기가 못 오게 하려고 하는 것일수도 있다고 생각하고 있습니다.
60年ぐらい前の研究から、今までずっと、
약 60년 전에 연구한 것부터 지금까지 계속
猫はマタタビに入っている別の物質が好きだと考えられていました。
고양이는 개다래에 들어있는 다른 물질을 좋아한다고 생각했습니다.
研究グループは「技術が進んで初めて、新しい物質を見つけることができました(③)。
연구팀은 「기술이 발전되어 처음으로 새로운 물질을 찾아낼 수 있었습니다.
自分で調べてみることが大切だと思いました」と話しています。
스스로 조사해보는 것이 중요하다고 생각합니다.」라고 이야기합니다.
① ~ようにする : ~하려고 하다.
毎日 水を 1.5リトル ぐらい のむようにする。
매일 물을 1.5리터 정도 마시려고 한다.
ねぼうは しないようにする。
늦잠은 자지 않으려고 한다.
宿題するの 忘れちゃった。先生と なるべく 目が 合わないようにする。
숙제한다는 걸 잊어버렸다. 선생님과 되도록 눈을 안 맞추려고 한다.
② ~かも しれない: ~일지도 모른다, ~인가봐.
★しれない는 생략 가능합니다.
あいつ 先から ずっと 泣いてるよ。彼女と 別れたかも (しれない)。
그 녀석 아까부터 계속 울고 있어. 여친하고 헤어졌는지도 몰라.
私の 買った チョコパン なくなった。兄ちゃんが 食べちゃったかも(しれない)。
내가 산 초코빵 없어졌다. 형이 먹어버렸나봐.
犬が いちばん 好きかも。いや、やっぱり 猫が もっと 好きかも。いや、犬かも。あ~むずかしい!
개가 제일 좋은 듯. 아니다, 역시 고양이가 더 좋은 듯. 아니, 개일 듯. 아~ 어렵다!
③ ~ことができる : ~가 할 수 있게 되다. ~할 수 있다.
昔 ピーマン だいきらいだったけど、今は 食べる ことが できる。(=食べられる)
예전엔 피망 되게 싫어했지만, 지금은 먹을 수 있다.
*昔:むかし
けっこう むずかしい 漢字も 読む ことが できる。(=読める)
제법 어려운 한자도 읽을 수 있다.
簡単な 料理は 自分で 作る ことが できました。(=作れるようになった)
간단한 요리는 스스로 만들 수 있게 되었습니다.
もう 死んでも いい。彼と 手を つなぐ ことが できたから。(=つなげた)
이제 죽어도 좋아. 그 사람이랑 손 잡을 수 있었으니까.
제가 찝어드린 포인트 3개로 자유롭게 문장 만들면서 연습해 보세요!
만든 문장이 맞는지 틀렸는지 자신 없으신 분은 댓글로 달아주세요.
저도 많이 부족하긴 하지만 제가 아는 선에서 최대한 알려드리겠습니다.
'일본어 공부' 카테고리의 다른 글
일본어로 날짜 읽기 (0) | 2021.01.31 |
---|---|
일본어 뉴스 공부) 신경 쓰이다, 신경을 쓰다(조심하다) (0) | 2021.01.30 |
일본어 중급자에게 유용한 사이트 (0) | 2021.01.24 |
기사 번역) 한자와 나오키 2020년 드라마 시청률 1위 (0) | 2021.01.23 |
일본 동요대회 은상 아기가 부른 동요 - 강아지 순경아저씨 (0) | 2021.01.09 |
댓글